無題ドキュメント
|
 |
| |
フランスベッド株式会社東京営業所
所長である長尾充章氏に人気商品や、新製品情報、そしてマットレス開発の裏話についてお話しをお伺いさせていただきました!是非ともご欄くださいませ。 |
| |
|
|
|
 |
江波戸:「今後、新商品を予定されているかと思います。私の情報網だと、新商品があるとうかがっておりますが・・・」
長尾氏:「その情報網はすごいですね。(苦笑) あります!先日の新作発表会を行ないまして、新しいスプリング2点ほど発表しました。ひとつはマルチラスポケットスプリング。いままではフランスベッドはポケットコイルは一切使っていなかったのですが、このマルチラスポケットスプリングというのはですね、ポケットコイルのよさとフランスベッドが昔からやっているマルチラススプリングのよさを二つのスプリングのよさを兼ね備えたマットレスです。」
江波戸:「ポケットコイルの良さとマルチラススプリングの良さ・・・ですか?」
長尾氏:「ポケットスプリングの良さは耐圧分散性にあります。マルチラスポケットスプリングは、今までのポケットスプリングの欠点だった通気性の無さを解消した素晴らしい商品です。」
江波戸:「湿気の多い日本では重宝しそうですね。」
長尾氏:「そうですね。後もう一点。ポケットコイルと言うのは端が若干弱いです。すぐ崩れてしまう傾向にあります。しかしこちらの商品はエッジサポートシステムという端を支える仕組みにより、端の方で寝て頂いても崩れにくくマットから落ちにくい様になってます。」
江波戸:「一つ質問ですが、今まで御社ではポケットコイルマットレスをあまり作られていなかったですが何かこだわりがあったのでしょうか?」
長尾氏:「先代の社長が、ポケットコイルは耐圧分散性に優れているのですが、湿気が溜まりやすく日本の気候にあわないという点と耐久性に劣るということで、創業以来ポケットコイルというのは作っていませんでした。」
江波戸:「そうなんですか。フランスベッドには何でも揃っていると思っていたので、結構意外でした。」
長尾氏:「注意して頂きたいのは、マットレスの使い心地は人それぞれですので、オススメの商品が全ての方に合うとは限りません。弊社のPRスタジオではお客様ひとりひとりにあったマットレスの診断を行っておりますので、自分に合ったマットレスをお選びいただけるかと思います。寝心地にこだわりたい方はぜひお近くのPRスタジオまでお越し下さい。」
|
|
|
|
| <<<
前のページへ |
|
次のページへ
>>> |
| |
|
無題ドキュメント
|
|